TRADUCTOR D ´IDIOMES

TRADUCTOR D ´IDIOMES

Translate

dimecres, 24 de juny del 2015

23 de Juny 2015 Festa de Sant Joan







La fiesta de San Juan- Joan Manel Serrat  (versió original) 


Gloria a Dios en las alturas, recogieron las basuras 
de mi calle, ayer a oscuras, y hoy sembrada de bombillas.
Y colgaron de un cordel, de esquina a esquina, un cartel 
y banderas de papel lilas, rojas y amarillas.
Y al darles el sol la espalda revolotean las faldas
bajo un manto de guirnaldas para que el cielo no vea,
en la noche de San Juan, cómo comparten el pan,
su mujer y su galán gentes de cien mil raleas.
Apurad,,,,,
que allí os espero si queréis venir, 
pues cae la noche y ya se van nuestras miserias a dormir. 
Vamos subiendo la cuesta que, arriba, mi calle se vistió de fiesta.
Hoy el noble y el villano, el prohombre y el gusano
bailan y se dan la mano sin importarles la facha.
Juntos los encuentra el sol a la sombra de un farol,
empapados en alcohol, magreando una muchacha.
Y con la resaca a cuestas vuelve el pobre a su pobreza, 
vuelve el rico a su riqueza y el Señor Cura a sus misas. 
Se despertó el bien y el mal, la zorra pobre al portal, 
la zorra rica al rosal y el avaro a las divisas.
Se acabó,,,,,,
el sol nos dice que llegó el final,
por una noche se olvidó que cada uno es cada cual.
Vamos bajando la cuesta que, arriba, en mi calle,
se acabó la fiesta...


Bona revetlla i amb seny


Aquesta informació pertany al blog http://enrocalacuina.blogspot.com/
Desitjo que t´agradi, petonets Susanna

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Hola i benvinguts, moltes gràcies pel comentari i la visita , sempre els llegeixo encara que no pugui contestar a tots, però si tens algun dubte no deixis de preguntar,i et contestaré gustosament.

Mil petonets i fins aviat Susanna

Printfriendly

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...